Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Textes, lectures et crobards sélénites
Publicité
12 juillet 2023

Wang Jian... mystère ?

Encore un post en mode superfan Kingdom...

Ceux qui suivent le manga,ou même en on met lu le début jusqu'à l'arc de la guerre contre Wei avec le général Mougou connaissent le personnage étrange dont je vais parler ici. Le général Ousen.

Ousen (manga) = Wang Jian (historique)  王翦

Mougou = Meng Ao

L'orthographe du manga est d'après prononciation japonaise des caractères, et diffère de celle d'un texte chinois directement traduit en français. Quand je lis le Shiji en ligne sur wikisource, je vois défiler les personnages du manga avec des noms d'allure très différente !

Silver-Bill--oranges---L500( 1 ) La première caractéristique d'Ousen est son mystère.

Plus énigmatique que lui... tu meurs ! Le casque avec masque qu'il porte sans cesse n'y est pas étranger, mais il y a aussi son allure droite et rigide, son peu de paroles, son regard perçant et pourtant figé, sa froideur en relation humaines...

Quelque part, Ousen ressemble à un ordinateur bien calibré.

Bon... en fait, le regard n'est pas si figé que ça. Contre toute attente, on y voit transparaitre un micro-petit-quelque chose. M'enfin... c'est tout de même quasiment rien. Je suis néanmoins super-admirative de ce ressenti que Yasuhisa Hara arrive à faire passer à travers les yeux du masque. Je le soupçonne de tricher un peu sur la forme des trous et que ceux-ci changent légèrement de forme ou de relief des contours, trois fois rien, juste assez pour qu'on ressente quelque chose sans rien voir tout à fait.

Qu'en était-il de Wang Jian ? C'est dur à dire....

( 2 ) Un autre élément important du personnage Ousen est sa réputation de vouloir être roi, et le sans-gêne avec lequel il en parle lui-même. Il ne semble pas prendre part aux complots qui fourmillent dans l'univers politique, mais peut-être l'ignore t-on seulement. Sur ce point, je n'ai rien trouvé concernant Wang Jian dans mes lectures de textes anciens (mais je peux avoir manqué de chance).

Néanmoins, il y atout de même une chose qui "orienté" vers la royauté : son nom de famille. 王, qui signifie "roi". Était-ce une famille descendante de souverains de l'un ou l'autre des nombreux états disparus antérieurement ? En tout cas, ce n'est pas banal, si on songe que (au moins à la dynastie Han) le prénom d'un roi était tabou au point qu'on remplace des mots pour ne pas employer le même idéogramme sur les textes rédigés durant son règne...

Petit "toutefois" à ce "néanmoins" : l'idéogramme 王 se prononce wang / huang et signifie "roi" mais diffère beaucoup de celui figurant dans le nom du premier empereur 秦始皇 , lequel  皇 signifie "empereur" et se lit huangdi (ou huang par apocope). Ceci pourrait distinguer cela, mais le titre "huangdi" n'a été forgé qu'après les conquêtes, donc après phase temporelle de Kingdom... et le composé de deux mots qu'on perçoit dans la prononciation ne ressort pas dans l'idéogramme. En fait, il faudrait comparer avec le "huang" employé par les historiens anciens pour parler des souverains portant titre de "roi", mais comme je lis le Shiji soit en version française wikisource soit en version chinoise traduite automatiquement, je n'ai pas la moindre base pour ce faire ! Sérieux... c'est du chinois, ces trucs ! Je me demande comment les traducteurs arrivent à s'y repérer...

Toujours est-il que le personnage Ousen possède un grand nombre de vassaux et n'hésite pas à recruter parmi les prisonniers de guerre effectués lors des campagnes en tant que général du roi de Qin / T'sin. Il possède une puissance qui pourrait lui permettre d'obtenir le titre en question.

Enfin, et cela fait aussi partie de la première caractéristique (le mystère), jouant une grosse part dans son potentiel inquiétant : il ne cherche absolument pas à masquer ses ambitions à régner.

Notons quand même que Ousen n'a jamais prétendu s'emparer de Qin ni affirmé un intérêt pour une région de Chine ou bien une autre. En début de Kingdom, on peut envisager qu'il soit opposé aux diverses factions de la cour et veuille prendre une sorte de suite quelques années après le grand roi Sho, mais passé la majorité du roi, l'hypothèse n'est plus valable. Les références à cet aspect du personnage sont relativement rares, sur l'ensemble de la BD, mais le personnage lui-même n'apparaît pas si souvent que ça. En l'état actuel de l'oeuvre, le passage où c'est employé le plus nettement se place en -336, dans un arc pas encore porté en version animée.

Qin / T'sin = quand je lis le Shiji sur wikisource, j'ai droit à l'orthographe T'sin qui se rapproche de la prononciation japonaise et que j'imagine voisine de la chinoise. Par quel étrange phénomène a-t-on orthographié ce mot avec un Q ?

( 3 ) Troisième caractéristique majeure de Ousen : son habileté en tant que stratège.

Ici, le personnage et le modèle se rejoignent. Ousen est grand adepte des stratégies lentes et minutieuses. Wang Jian a prouvé lors de la conquête du royaume de Chu qu'il savait prendre son temps pour optimiser les résultats. Ousen est également remarquable par sa prudence phénoménale et le soin qu'il met à ne pas se lancer dans des opérations hasardeuses, ce qui semble aussi correspondre au modèle.

On retrouve son côté "ordinateur", évoqué plus haut ! Et ce n'est pas un logiciel imitant le comportement humain...

Wang Jian et Li Xin ont tous deux un grand rôle dans la campagne contre Chu, mais une gloire fort différente. Cela commence par une opinion différente sur les effectifs à mobiliser. Wang Jian demandait le triple de Li Xin ! Une armée gigantesque. Le roi envoya Li Xin, mais ce fut une erreur. Je ne pense pas qu'on puisse considérer le général comme responsable du désastre, car il a été causé par une trahison en très haut lieu politique.

Shin (manga) = Li Xin

Le roi, qui ne s'était rendu compte de rien avant la tragédie, est à mon avis bien plus responsable ! De même que ses nombreux conseillers. Mais... est-ce que Wang Jian, pour demander un effectif aussi gigantesque avait deviné la situation, ou au moins pressentie ? A l'heure actuelle, Kingdom a encore plusieurs années de conquête à raconter avant d'en arriver là, mais je suis persuadée que Ousen aura subodore quelque chose....

À moins que le manga Kingdom n'aille pas jusqu'à cette date, il ne fait aucun doute que Shin encaissera un sacré coup dur. Comment Yasuhisa Hara va-t-il gérer l'épisode historique ? J'ai hâte de savoir ! Néanmoins, il l'a déjà traité une fois, au moins partiellement, avec un manga "histoire courte" antérieur à Kingdom. J'aimerais bien avoir sous les yeux les œuvres ayant précédé la série et qui ont permis d'en élaborer les bases, mais bon... peu probable que j'aie un jour cette chance ( snif... ).

Je préfère ne pas indiquer le nom du traitre dans ce post, mais même si ce n'est pas sur la page wikipédia française de Li Xin, ça peut se trouver sur internet quand même (par exemple dans le Shiji sur wikisource, ou bien en zappant vers le wikipédia chinois).

( 4 ) Quatrième caractéristique notable chez Ousen, mais totalement invérifiable pour Wang Jian : son attitude envers son fils, qui dépasse la froideur. Il l'ignore délibérément et totalement. Ici, c'est un élément imaginé par Yasuhisa Hara, qui entre en connexion avec le premier point, à savoir son aspect énigmatique, mais va encore au-delà. Ousen est un personnage complexe, qui serait sans doute impossible à manier s'il était plus central dans la narration. 

Ouhon = Wang Ben

La froideur de Ousen envers Ouhon est une extension de son impassibilité permanente et de la même froideur qu'il affiche envers tout le monde. Froideur ? En fait, ce n'est pas exactement le mot. Ousen n'adresse ni froideur ni chaleur à personne. Il n'accorde même son regard qu'à très peu de gens. L'attitude commune de Ousen est l'ignorance. Drapé dans une majesté de sphinx, il ne regarde pas les simples mortels.

Comme dit plus haut, le regard d'Ousen, à travers le masque, laisse tout de même passer quelque chose. A la nomination d'Ouhon comme général, ça dépasse de loin la sévérité et pourrait même être de l'hostilité. Si c'est le cas,  on comprend qu'il préfère l'ignorer !

Consécutivement, Ouhon rêve d'atteindre un niveau militaire qui fera que Ousen reconnaisse son existence. A défaut d'un regard de père, un regard tout court.

Ouhon, qui ne perd aucune occasion de montrer à Shin du mépris, serait furieux s'il remarquait... que contrairement à lui, Shin a l'honneur d'être regardé par ce sphinx masqué. Ne cherchez pas sur l'animé des indices de cet intérêt, car pour le moment, l'adaptation s'arrête en -238. Sur la BD, il y a de légers signes, à ce stade, mais rien qui vaille même un dixième de certitude.

La première page sur laquelle on perçoit que Shin n'est pas un quidam quelconque pour Ousen se place en -236. Les ordres donnés par Ousen en tant que généralissime semblent aberrants, mais aucun officier n'aurait l'audace de lui demander des explications. Aucun ? Si. Shin perd patience et en exige. Normalement, Ousen devrait se draper dans son mutisme majestueux et laisser ses lieutenants expliquer qu'il faut obéir et un point c'est tout. Au lieu de quoi, il contemple Shin, observant surtout l'arme héritée du général Ouki qu'il tient en main à ce moment. Ensuite... il explique la stratégie.

A cette occasion, on pourra aussi soupçonner que Ousen fasse partie du nombreux fan-club du défunt général Ouki, et qu'il aurait peut être aimé posséder sa guandao. 

La seconde occasion est dans la même campagne militaire, deux semaines plus tard et un certain nombre de chapitres plus loin. Un des généraux subalternes qui lui servent de lieutenants le félicite d'avoir deviné que non seulement Ouhon mais aussi Shin seraient capables d'un truc que, finalement, ils ont fait tous les deux. Ousen répond qu'au contraire, il était certain pour Shin mais pas pour Ouhon. Autrement dit : il avait plus confiance dans les capacités de Shin que dans celles de Ouhon, sur la situation en question.

Dans cette même campagne, Ouhon a enfin la chance que Ousen lui adresse la parole, mais ce n'est que pour lui reprocher de s'être élancé à son secours avec plus ou moins 0% chances de succès. Et cela sans la moindre apparence d'y cacher une douleur de voir son fils périr avec lui. Ah tiens... comment ils s'en tirent ? J'ai oublié. Faudra que je retourne lire ça tout à l'heure. Ouhon a beau être intelligent, je ne suis de toute façon pas sûre qu'il aurait su saisir la nuance. Ah oui... c'est Mouten qui arrive à la rescousse pile à temps. 

Et moi qui fais du spoil...

Cette scène père-fils peut trouver un léger pendant avec une autre, quelques années plus tôt, où Moubu reproche à Mouten d'avoir quitté son poste pour venir à son aide. Sauf qu'en fait, Moubu ne s'adresse pas à Mouten, qui est inconscient, mais à un soldat persuadé que le jeune homme est mourrant. Moubu assure qu'il fera des reproches à Mouten pour cette désobéissance, mais exclut l'hypothèse de sa mort, parce que son fils ne peut mourir ainsi. La nuance était très claire ! Une pudeur de macho qui ne tremblera pas en public et préfère aller dépenser sa rage sur l'adversaire. 

Moubu = Meng Wu

Mouten = Meng Tian

Mouki = Meng Yi

( 5 ) Cinquième point majeur du personnage : terriblement altier... mais pas forcément hautain. Drapé dans une majesté statuaire, Ousen ne manifeste jamais ni chaleur ni froideur à personne, mais pas non plus de mépris envers qui que ce soit, et il démontre réellement son orgueil en aucune parole. Contrairement à Ouhon, qui se fait presque un devoir d'être désagréable, Ousen aisse son allure hautement aristocratique faire tout le travail et n'y ajoute ni un mot ni un geste. On est impressionné par lui, ou bien on ne l'est pas. Il ne fait guère de doute qu'il possède une bonne d'orgueil, mais en est-on si certain ? Après tout... on ignore tellement de choses sur ce qui est derrière le masque !

Et là, petite pause à propos de sa différence avec Ouhon. Ce fils qui affiche tellement fort sa fierté d'être un aristocrate est-il à son goût ? Est-ce qu'il n'y voit pas une forme de faiblesse ? Et sa recherche d'un regard paternel qui le motive sur le champ de bataille ? Faiblesse aussi ? Et ce côté hautain, pas toujours justifié et qui ne s'accorde pas avec une vision objective ? De prime apparence, le père et le fils ont l'orgueil en commun, ainsi que le maintien très droit de leurs colonnes vertébrales, mais quand on y regarde bien, cette ressemblance n'est peut-être que superficielle.

Je reviens à Wang Jian et à la conquête de Chu... ou plutôt non, je reste sur Ousen. Comment percevra-t-il la défaite dont j'ai parlé plus haut ? En quel état d'esprit prendra-t-il la tête de l'armée suivante ? Je n'aurai pas la réponse avant plusieurs années (snif). Est-ce que je serai encore kingdom-fan ? Après tout, je n'ai découvert ce manga qu'assez récemment, et pourrais tout aussi bien me passionner pour un autre dans un an. C'est bien mon genre, de me passionner tout d'un coup pour un truc, y rester accro pendant parfois un gros moment, mais en fin de compte, on ne peut pas rester accro à cinquante trucs à la fois, alors je finis toujours par me détacher (re-snif), même si parfois, je fais plus tard une rechute.

Quel usage fera Yasuhisa Hara de la personnalité ambitieuse et ambiguë donnée à Ousen, lors de la délicate conquête de Chu ? Compte tenu des circonstances... il y a beaucoup d'options possibles, mais il est peu probable qu'Ousen se comporte comme l'aurait fait n'importe qui parmi ses collègues.

Je me demande un peu aussi ce qu'il pensera de la méthode employée par son fils lors d'un siège important pendant la conquête de Wei, et quelle tronche il fera alors... ou plutôt quels yeux, car il est très possible qu'il reste silencieux sous son masque. Wang Ben avait opté pour une méthode efficace, je l'admets, mais assez destructrice et plutôt colossale de mise en œuvre. Le genre de truc qui, en version cinéma, fait une super giga séquence visuelle, réalisable de nos jours plutôt en numérique qu'en effets spéciaux.

Ce qui est absolument certain, c'est qu'on verra encore beaucoup Ousen dans Kingdom, car le personnage historique Wang Jian est absolument incontournable durant toute la conquête.

 

Bon... c'était la sélénite superfan qui s'exprimait. Et là sélénite auteure, elle dit quoi ? Elle laisse mijoter des petits bouts de ci et de ça, dans tout ce qu'elle lit du Shiji et dont 95% ne lui sert pas à grand chose pour comprendre la BD. Sait-on jamais que ça produise de l'inspiration ? Pas trop, quand même, parce qu'il faut laisser de la place dans la marmite pour d'autres ingrédients. 

 

Post rédigé le 17 juin 2023, et programmé pour publication ultérieure sur le blog.

Publicité
Commentaires
Publicité
Ma pomme de sélénite

J'écris en
Western / années 40 /
Urban Fantasy
Space Opera /
Anticipation

main-couleur-rectangle--250-cadre

Croquons la lune à pleines dents:
elle repousse toujours ...
(devise sélénite)

V--Howahkan

Howahkan. - roman
   Western.
       1867. Nouveau Mexique.
         Où les pistes s'entrecroisent...
                                    Achevé
                           Autoédition en cours


Ange Martin.- roman
   Psycho & Hstorique.
      Certaines déchirures
         ne guérissent jamais.
                                    Achevé

V--Martin

Tutore Noctis.- Série de grosses nouvelles
   Urban Fantasy.
      Y'a des accidents de travail
        qui vous changent l'éternité...
                                     Ecriture par ci
                                         Peaufinage par là.

Errances Galactiques.- roman
   Space Opera.
      Un peu d'agitation humaine
         dans le calme infini des Etoiles.
                                   En cours de peaufinage.
Encore sans titre.- Roman
   Western.
      Le calme ne se prend pas
          au piège comme un castor...
                                   En cours d'écriture.

Contes divers.

ICI = Bilan des travaux en janvier 2020.

pancartes---couleur--250--negatif--cadre

Sinistre DiscoBall.
   OLNI psychologique.
     Chacun ses espoirs et ses envies
         qui les atteindra ?
                          Publication sur un autre blog
                                 à partir de janvier 2020.

a-la-plage--200--NB--inversé 

Une large majorité des extraits
présentés ici est prélevée sur des
textes inachevés et en cours de travail.

 Pour retrouver mes dessins
sur mon autre blog  : 
cliquez ICI.

 

Publicité
Publicité